|
|
|
Dyskusja wikipedysty:MicpolPoprzednie dyskusje: [edytuj] DaromirWitam serdecznie! Edycje dokonane przeze mnie i Godula w artykule Męskie imiona słowiańskie dotyczące imienia Daromir zostały usunięte. Ze względu na moje zainteresowanie lingwistyką, muszę nadmienić, że zarówno człon "dar", jak i człon "mir" są pochodzenia słowiańskiego. Faktycznie, mam pewne wątpliwości co do Księgi Imion Onetu jako źródła, gdyż podaje ona jednoznaczność imion Daromir i Daromierz, to drugie zaś odbiega od wspomnianego znaczenia semantycznego. Niemniej jednak imię w takim brzmieniu, w jakim je podaliśmy (nawiasem nosi je w realu Godul). Pozdrawiam serdecznie, Wikipedysta:Gaspar van der Sar 19:22, 5 sty 2007 (CET)
[edytuj] NasięsławJest coś takiego? 0 w Google, znowu jakiś IPek... -- (lcamtuf)° 19:07, 31 gru 2006 (CET) [edytuj] KajaZmieniłem informacje w sprawie pochodzenia. To jest z pewnością rzymskie, a nawet jeszcze starsze - etruskie imię - a nie żadna "kura". Mam nadzieję, że się zgadzasz. Z noworocznymi życzeniami--Zbikob 19:12, 31 gru 2006 (CET) [edytuj] Wilcze imionaWitaj. Mam prośbę w związku z Twoimi zainteresowaniami. Byłbym wdzięczny z Twoją pomoc tutaj, przygotowuję ten artykuł do zgłoszenia na AnM. Pozdrawiam Lajsikonik Dyskusja 16:55, 4 sty 2007 (CET) [edytuj] DarlenaHej, hej :). Znowu mam drobiazg dla Ciebie. Przyjrzyj się, proszę, czy te związki z Daryl i samo imię w polskiej wersji to nie jakiś OR. Pozdrawiam wciąż noworocznie, Maire ♣ 21:11, 4 sty 2007 (CET) [edytuj] Kolejne ;)Sądząc z opisów edycji, to ta sama osoba - dodała Arabellę i coś mieszała przy Cyrylu i na listach imion - zerknij: Specjalna:Contributions/83.22.122.33. Pozdrawiam, -- (lcamtuf)° 00:28, 5 sty 2007 (CET) [edytuj] Hauteville (ród)Witaj, czy mogłabyś w wolnej chwili zerknąć na genealogię rodziny Hauteville? Przerabiałem genealogię z francuskiej strony, i miałem problemy z polonizowanie imion. Część osób ma już hasła na naszej wikipedii, więc wpisywałem formę zastaną, przyjmując za właściwą, ale w kilku przypadkach mam wątpliwości. Ród jest normandzki, czyli germańskiego pochodzenia, więc z jednej strony podawanie polskiego zapisu germańskich imion wydaje się właściwe, z drugiej w XI wieku Normanowie mówili pewnie już starofrancuskim, więc może oryginalna wersja była by lepsza? Np. William czy Wilhelm, czy wogóle Guilliam? Zdaje się z imionami i nazwiskami, gdy jeszcze tytuły dochodzą nie od dziś są dyskusje na wiki,ale może zasugerujesz jakieś poprawki. Żeby było łatwiej podaję jeszcze link do oryginalnej wersi fr:Maison de Hauteville pozdrawiam --steifer 05:39, 6 sty 2007 (CET) [edytuj] Wilk w kulturzeKurcze, przez chwilę myślałam, że Cię zamorduję ;-) - ja tu pracowicie poprawiam przecinki, likwiduję zbęde cudzysłowy i zmieniam dywizy na półpauzy, a Ty mi się wcinasz i to jakimś sprytnym sposobem tak, że nie pojawia się konflikt edycji. Na szczęście udało mi się zrobić "Wstecz" i odzyskać tekst - uniknąłeś zatem wirtualnego mordu. Ten artykuł to co prawda tylko w małej cząstce moje dziecko, ale przywiązałam się do niego, więc wybacz macierzyńskie uczucia ;-). Pozdrawiam. Gytha 23:49, 6 sty 2007 (CET)
[edytuj] KrystianProszę bardzo. Pozdrawiam serdecznie Joy dyskusja 23:21, 16 sty 2007 (CET) [edytuj] iwan (imię)nie rozumiem po co ten redirect... Ymar D + 22:15, 18 sty 2007 (CET)
[edytuj] Imiona na literę KNie bardzo rozumiem, dlaczego zrewertowałeś mój wpis. Coś zrobiłem źle? Bocianski 14:13, 1 mar 2007 (CET) [edytuj] Angelika - zdrobnieniaSprawa encyklopedyczności zdrobnień - żeby nie wałkować tego jeszcze raz: zerknij tutaj. Skąd je wziąłem dla Angeliki - to nie ja je zgromadziłem tylko inni użytkownicy. Że z większości haseł dotyczących imion zostały one usunięte przez bota to wiem - bo ktoś go zapuścił nim wypowiedzieli się wszyscy zainteresowani (czyli m.in. ja). Tak to już jest, że łatwiej coś wywalić niż potem to naprawić. Ale mnie interesuje tylko kilka "moich" imion do których mam sentyment i nad którymi czuwam. Do reszty się raczej nie wtrącam... Pozdrawiam Electron <Odpisz> 12:05, 8 mar 2007 (CET)
[edytuj] Wikipedia:SDU/Szablon:ImionaHej. Chyba powinnaś tu spojrzeć. Pozdrawiam wiosennie :), Maire ♣ 12:45, 11 mar 2007 (CET) [edytuj] Lotar (imię)No właśnie, nie było jeszcze tego imienia na Wiki :). A tak przeglądając inne imiona to znalazłem żeński odpowiednik mojego imienia (nawet nie wiedziałem że istnieje :D) - Macieja. Pozdrawiam :) Lothar 20:31, 18 mar 2007 (CET) [edytuj] Koło kwintoweHej, czy mogłabyś mi wyjaśnić o co chodzi ze zdaniem Okręg zamyka się enharmonicznymi tonacjami o 12 znakach przykluczowych., bo nie bardzo rozumiem. Z tego co wiem, to nigdy nie umieszcza się przy kluczu więcej niż 7 znaków. No i samo sformułowanie jest dla mnie mętne. koobak 18:47, 26 mar 2007 (CEST)
Tak, rozwiń po prostu tę myśl, że w dwie strony, tak jak jest w Kole kwintowym gam, a tu też pisze o znaku chromatycznym, a nie tylko o krzyżyku. Jadwiga 22:04, 13 kwi 2007 (CEST) [edytuj] ImionaWidzę, że specjalizujesz się w imionach, mam więc pytanie - co sądzisz o edycjach tego IPka, szczególnie mam na myśli hasła Marżolina czy Beatryksja. Google nie wskazują, żeby istniały te imiona. Co Ty na to? --A. ✉ 12:50, 5 kwi 2007 (CEST)
[edytuj] MagdaMagda ma swoje imieniny 25 maja (zgodnie z http://www.female.pl/ksiega-imion1/842/Magda/2357/ http://kalender.w.interia.pl/imieniny.html http://www.twojezyczenia.pl/imieniny_maj.html http://wiadomosci.polska.pl/kalendarz/kartka.htm?d=25&m=5&y=2007 http://www.bazy.hoga.pl/imiona.asp?znak=M http://www.zycze.pl/daty.html http://imiona.org/m/Magda http://www.gretix.com/name_days?name=magda http://www.floryda.com/imie). PWN podaje 22lipca i mogę uznać to za wiarygodne źródło. Zgadzam się z podaniem 2 dat imienin. Jednak Magda nie obchodzi imienin 10 kwietnia, 13 maja, 27 maja, 29 maja, 1 czerwca, 27 lipca i 13 października razem Magdalena. Twój wpis wprowadza czytelnika w błąd, bo można sądzić, że Magdalena ZAWSZE obchodzi imieniny razem z Magdą. Pozdrawiam serdecznie --Magdablue 09:46, 13 kwi 2007 (CEST)
--Magdablue 19:37, 17 kwi 2007 (CEST) Madzia: Witajcie, mam na imię Magda (nie Magdalena)i od zawsze obchodzę urodziny 29 maja. Kiedys nie było możliwości odnalezienie "madzi" w kalendarzu, a jedyne co oferowały to : "magdalena", więc choć sa to odrębne imiona, to jednak zbliżone i pochodne. Nie mam nic przeciwko 29 maja, nawet gdybym zmieniła opcję obstawiając 25 dzień tegoż miesiaca, telefony i tak urywałyby się ;) 29. Buziaki:) [edytuj] CofnięcieCofnąłem, ale na przyszłość pamiętaj proszę, że ja jestem złym adminem więc nie mogę być dobry. Roo72 Dyskusja 13:51, 14 kwi 2007 (CEST) [edytuj] Przenoszenie stronWitam. Nie wolno przenosić stron w taki sposób, bo to narusza prawa autorskie osób, które wcześniej tworzyły ten artykuł, ponieważ cała historia zostaje na przekierowaniu! Następnym razem skorzystaj z przycisku Przenieś, a gdy nie będzie to możliwe (istnieje jakieś przekierowanie), to należy zwrócić się do administratora z prośbą o usunięcie takiego przekierowania. pozdrawiam Beau (dyskusja) 18:49, 2 maja 2007 (CEST)
[edytuj] ChryzostomWitaj. Czy jako specjalistka od imion mogłabyś rozwiać moje wątpliwości? Jak to jest z tym Chryzostomem? Gdzieś kiedyś obiło mi się o uszy, że to nie jest samodzielne imię, funkcjonuje jedynie jako Jan Chryzostom. --A. ✉ 20:58, 7 maja 2007 (CEST)
[edytuj] DickUważam, że tworzenie przekierowania z formy skróconej angielskiej wersji imienia, może budzić kontrowersje. W moim odczuciu ten redirect bardziej szkodzi niż pomaga. Dick to przecież, między innymi nazwisko pisarza i nazwa planetoidy. W tym miejscu (tak jak na enwiki) powinien znaleźć się disambig, który, jeśli nie będziesz się sprzeciwiać, wkrótce utworzę. Józef „Meaglin” Sokołowski »mów 15:42, 8 maja 2007 (CEST)
[edytuj] Um (imię)Coś się nie gugla, prawda to czy nie? -- (lcamtuf)° 21:12, 8 cze 2007 (CEST) [edytuj] Zalewska i in.Cześć, aż wstyd że Zalewska się ostała a Mazurek ani widu, ani słychu. Chodziło mi o płytę [1] Jeśli jesteś zainteresowany, może będziesz mógł nam coś pomóc, szczególnie w rzeczach lutniowych: Wikipedysta:Szpawq/Brudnopis3, i dyskusja tamże. Pozdrawiam! Szpawq 22:33, 8 cze 2007 (CEST) [edytuj] OliwiaCiekawe, że wszystkie osoby noszące imię Oliwia mają na imię Olivia... Xx236 12:52, 26 cze 2007 (CEST)
[edytuj] MartaW kalendarzach jakie mam w domu imieniny Marty są 22 a nie 23 lutego. Tak samo jest w internetowym imienniku. Proszę o wyjaśnienie. StoK 15:37, 8 lip 2007 (CEST) We wskazanym przez Ciebie źródle [2] imieniny Marty są 22 jak i 23 lutego. Może ten 22 nie jest "to stek bzdur i pomyłek. Kalendarze też miewają różna wartosć"? StoK 22:50, 8 lip 2007 (CEST) No to broń św. Marty z ..., ale skoro pomyłka jest tak powszechna to coś w tym jest. Encyklopedia ma informować o tym co jest i nic nie stoi na przeszkodzie by datę 22 lutego dodać z ewentualnym komentarzem. StoK 08:26, 10 lip 2007 (CEST)
[edytuj] PatrykWitaj! Właśnie przeglądałem to hasło i aż się zdziwiłem, gdy zobaczyłem coś nadzwyczajnego/nieprawdopodobnego. Sam noszę to imię i dobrze wiem, jak każdy Patryk, że imieniny mam tylko raz w roku - 17 marca. Proszę zatem o podanie źródeł Twoich edycji, gdyż to Ciebie jako ostatniego zapisano przy dodawaniu kolejnych dat ([3]). Pozdrawiam, Patrol110 dyskusja 16:43, 10 lip 2007 (CEST)
[edytuj] EmerykaDrogi Micpolu, czy mógłbyś stosować w swoich edycjach kreskę średniej długości czyli półpauzę? Taki mamy wikipeiowy usus. Beno @ 23:04, 19 lip 2007 (CEST) [edytuj] Z niszowej sekcji...Spójrz, proszę, na to imię w wolnej chwili. Znalazło się w poczekalni SDU. Pozdrawiam z wakacji :), Maire ♣ 16:56, 6 sie 2007 (CEST)
[edytuj] MarcjuszMam na imię Marcjusz i imieniny obchodzę 3 marca. Kiedyś właśnie ta data widniała w Wikipedii. Jednak została przez Ciebie zmieniona. Rozumiem dodanie dat (13 kwietnia i 8 października), ale dlaczego został usunięty 3 marca? Czy można przywrócić właściwą datę? Dziękuję. Anamix 2:30, 14 wrz 2007 (CEST)
[edytuj] FulgensWitaj! Widzę że sporo zajmujesz się imionami. Fajnie! Natknąłem się dzisiaj na jedno przypadkowo i zastanowiło mnie czy jest jakiś konkretny powód dla którego artykuły Fulgenty i Fulgencjusz są identyczne a nie są przekierowaniem jednego w drugi? Pozdrawiam, ABX - (O mnie dyskutuj) 12:31, 20 wrz 2007 (CEST) [edytuj] ImionaWitaj. Czemu usunąłeś część moich poprawek? Nie ma w polskim takich imion jak Dymitr, Ozanna czy Adrianna? Ależ mogę przytoczyć konkretne personalia. Może, nie są to tradycyjne polskie imiona i "Demetriusz" jest bardziej tradycyjne od "Dymitra", no to w takim razie połowę imion należy wywalić ze słupka ukraińskiego czy ros., gdyż takie imiona jak np. Бертрам, Брайан, Кларенс, Мод itp. spotykają się jedynie w tłumaczonych książkach i w życiu żadnego zastosowania nie mają. Pozdrawiam! Jstrzelczyk 22:27, 9 paź 2007 (CEST)
[edytuj] Kalendarz KAWCześć Micpol! Wpadła mi w ręce mała książeczka p.t. Warzywa mało znane Krajowej Agencji Wydawniczej z '89 roku. Wydawnictwo dołączyło do tego kalendarza obszerny wykaz imion - zarówno popularnych jak i rzadko u nas spotykanych. Obok słowiańskich również pochodzenia germańskiego, skandynawskiego, greckiego i rzymskiego. Jeśli nie masz tej pozycji, a uważasz, że mogłaby Ci się przydać, to daj znać. Pozdrawiam Łeba «+» 11:13, 22 paź 2007 (CEST) [edytuj] NevanCzy możesz wybrać i nadać poprawną kategorię dla tego artykułu? Dziękuję. Jakubhal (dyskusja) 07:16, 8 lis 2007 (CET)
[edytuj] Żeńskie imiona walijskieJa wiem, że to bzdurki (w połowie przynajmniej) ale ocalało na SDU. EK to nadużycie. Zgłoś ponownie na SDU. Picus viridis RSVP? 20:17, 8 lis 2007 (CET) PS. Muriel też zostawiłem (Twój argument o spolszczeniu wydaje się nie mieć nic do rzeczy).
[edytuj] Egle[4] Przepraszam, co źle zrobiłem? BartekChom (dyskusja) 18:56, 6 gru 2007 (CET)
[edytuj] Wikipedia:SDU/Irydion (imię męskie)Zajrzysz? Pozdrawiam nocną porą :), Maire ♣ 00:59, 2 lut 2008 (CET) [edytuj] Ignacy/Ignacja i EgnacjuszeHej! Czy pamiętasz może, skąd wzięłaś info o ewentualnym związku? Bo fajnie byłoby to dać też do Egnacjuszy, ale bez refa nie dodam :). Laforgue (niam) 22:02, 15 lut 2008 (CET) [edytuj] HegemonNie EK-uj bez spojrzenia w historię. Picus viridis Odpowiedz zoilowi 22:58, 4 mar 2008 (CET) [edytuj] ArletaJestem niedoświadczonym wikipedystą , ale nie rozumiem powodów anulowania wprowadzonych przeze mnie zmian. O ile informacja o celtyckiej opcji pochodzenia imienia jest lakoniczna, i może niewiele wnosi, o tyle termin imienin, który wprowadziłem jest OK - moja żona zresztą właśnie wtedy obchodzi imieniny, a ma na imię Arleta :) [edytuj] NikniegniewWitam! Możesz rzucić okiem na to hasło. Na moje oko wygląda nieco hoaxowato, ale niejedna nazwa ze Słownika Staropolskich Nazw Osobowych mnie zaskoczyła, więc wolę spytać się eksperta. Pozdrawiam Mmt (dyskusja) 19:04, 22 kwi 2008 (CEST) [edytuj] Eglė itp. cd.Rozumiem Twoją argumentację, ale usuwanie jedynej prawdziwej kategorii z hasła to chyba przesada. Może jednak przenieść te wszystkie listy i kategorie typu żeńskie imiona bałtyckie do żeńskie imiona polskie pochodzenia bałtyckiego i utworzyć nowe żeńskie imiona bałtyckie dla imion, które nie występują w Polsce, albo upchnąć je w głównym artykule i kategorii imiona bałtyckie. Nie jest ich wiele, ale chyba przy innych językach też znajdą się przykłady. BartekChom (dyskusja) 20:26, 1 maj 2008 (CEST)
[edytuj] NiecisławPo raz kolejny cofnąłem Twój ek odnośnie imion Proszę sprawdź wpierw dobrze czy takie imię funkcjonuje, czy jest goglowane itp a dopiero później ek-uj. --Adamt rzeknij słowo 16:52, 17 maj 2008 (CEST) [edytuj] re:SDUDawniej (z rok temu, gdy byłem bardziej aktywny) robiło się to tak: pierwsze głosowanie przenosiło się pod inną nazwę, np. SDU/xxx (pierwsze) i dalej już normalnie. Może teraz jest inny sposób, ale ten się sprawdzał. Przepraszam za zwłokę, ale właśnie coś usuwałem na innej wiki. Bocianski (dyskusja) 22:54, 17 maj 2008 (CEST)
[edytuj] JordanaJordana - mógłbyś podać jakieś źródło w tym tekście ? Nie googluje się. PMG (dyskusja) 23:06, 17 maj 2008 (CEST)
[edytuj] KsiężneTrzeba po prostu przenieść kategorię jak zwykły artykuł, a potem pozmieniać odwołania. Botem albo ręcznie. Tylko może najpierw spytaj się kogoś zainteresowanego o opinię. BartekChom (dyskusja) 16:53, 24 maj 2008 (CEST) [edytuj] Żarko i inniAkurat imię nie jest szczególnie rzadkie (w Chorwacji). Usunąłem ze względu na etymologię ludową. Polecam Ci jednak na przyszłość doskonałe źródło - Słownik starożytności słowiańskich. Picus viridis Odpowiedz zoilowi 09:48, 25 maj 2008 (CEST)
[edytuj] JaluImię jakie nosił Jalu Kurek. Nie mam duzej wiedzy na temat jego pochodzenia ale podsuwam ci je może uda ci sie skleść jakiś artykuł o tym imieniu bo nie ma takiego w wikipedii. Pozdrawiam. [edytuj] Dedykacja i terminy techniczneOgólne założenia dotyczące dedykacji są słuszne, ale wykonanie zaczyna szwankować, więc może trochę odpocznij albo skorzystaj z podpowiedzi, które tu zamieszczam. Terminów technicznych jak "dystrybucja" jednak lepiej nie tykaj, bo wygląda na to, że nie masz wyczucia. Są to zwykle terminy ogólnie przyjęte i jednoznacznie rozumiane. Wyrazy bliskoznaczne jako terminy techniczne często mają inne znaczenie, a wtedy stosowanie zamienne jest niemożliwe. [edytuj] DedykacjaDefinicja dedykowania, którą zacytowałaś, jest ograniczona. Nawet w przypadku dzieła literackiego czy muzycznego dedykowanie bywa rozumiane jako tworzenie z myślą o czymś, a nie tylko o kimś. Może być zatem utwór poświęcony jakiemuś zdarzeniu czy pojęciu abstrakcyjnemu (np. pamięci o zdarzeniu). Może też być utwór dedykowany jednej osobie (mecenasowi czy sponsorowi), ale ku czci innej osoby (zgodnie z życzeniem mecenasa), więc o kłopoty nietrudno, jeśli nie ma się bliższej wiedzy. W ujęciu przenośnym, najbardziej ogólnym, dedykacja to opis przeznaczenia dzieła dokonany przez jego twórcę. W takim ujęciu dziełem może być program czy konstrukcja inżynierska (w pełnej zgodzie z obowiązującym prawem), a dedykacją naklejka z logo "Designed for Windows XP". Oczywiście w zdaniu lepiej będzie napisać "sprzęt zaprojektowany dla…" czy "program przeznaczony do…", ale bez dopełnienia nie da rady o tych dziełach napisać inaczej niż o rozwiązaniach dedykowanych (czyli przeznaczonych do współpracy z konkretnymi obiektami). W razie wątpliwości polecam korzystanie nie tylko ze Słownika Języka Polskiego PWN (który ostatnio miewa charakter kreatywny, zobacz definicję "onegdaj"), ale też z innych źródeł, jak:
[edytuj] Kłopoty z synonimamiRozwiązania dedykowane nie muszą być specjalizowane. Specjalizacja oznacza zwykle ograniczenie w zakresie podstawowych funkcji (np. wybór układów elektronicznych komputera nawigacyjnego). Istotną cechą dedykowania jest dopasowanie, dostosowanie do współdziałania w zakresie funkcji uzupełniających (np. poprzez konstrukcję elektromechaniczną komputera pokładowego czy włączenie specjalnych filtrów na łączu), a nie np. wydzielenie w sensie odseparowania fizycznego czy logicznego. Zamiana "dedykowany" na "poświęcony" w wielu przypadkach jest niewskazana choćby dlatego, że ten drugi termin jest nacechowany religijnie i może być odbierany jako POV. Na inne zamiany też trzeba uważać, aby uniknąć wyliczonych poniżej przykładowych błędów:
[edytuj] Terminy techniczneDystrybucja oprogramowania ma dwa znaczenia:
Jak widać, w żadnym przypadku nie można używać wersji jako synonimu dystrybucji. Mało tego, w każdym przypadku pakiety programów mogą mieć różne wersje; w drugim przypadku dodatkowo różne wersje może miec dystrybucja jako całość. Knoppix 5 nie jest piątą wersją Linuxa ani Debiana, tylko piątą wersją zestawu pakietów przygotowanego przez inż. Knoppera. W tym zestawie każdy pakiet ma swoją wersję (przykładowo jądro Linuxa ma wersję 2.6.x), swoją wersję ma też dystrybucja bazowa – Debian 4 etch. Urządzenia mobilne to podklasa urządzeń przenośnych. Urządzeniem przenośnym jest laptop, notebook, subnotebook, odtwarzacz mp3 czy mp4, urządzenia mobilne to wyłącznie urządzenia wywodzące się od telefonu komórkowego (ang. mobile phone). Ang. support to "obsługa" (sprzętu przez oprogramowanie i vice versa) lub "wsparcie techniczne" (klienta przez serwis), ale nie "dostosowanie". Ech, jest tego tyle, że szybciej będzie, jak sam zacznę sprzątać. --Andrzej P. Wozniak (Usher – dyskusja) 02:03, 29 maj 2008 (CEST)
[edytuj] re:Niestety, bylo to zbyt dawno, bym mogl pamietac i bylem zbyt malo doswiadczony, by dodawac zrodla, niestety. Wiem tylko tyle, ze byla to jakas ksiazka wypozyczona z biblioteki, ale to na pewno Ci nie pomoze ;-). --Szczepan talk 23:29, 2 cze 2008 (CEST) [edytuj] Szablon:Spis imionCofnąłeś moje zmiany w szablonie, proszę byś postąpił konsekwentnie:
Jest mi wszystko jedno byle było konsekwentnie. Pozdrawiam StoK (dyskusja) 18:53, 17 cze 2008 (CEST) Zgłosiłem te strony do poczekalni SDU, powołałem się tam na Twoją wypowiedź, jakby co to skoryguj. Pozdrawiam. StoK (dyskusja) 20:10, 18 cze 2008 (CEST) [edytuj] PiotraNie sądzisz, że należałoby dać raczej jako Petra, skoro w Polsce nienadawane? Smok Wawelski (dyskusja) 13:10, 22 cze 2008 (CEST) [edytuj] Syriusz (imię)Jakieś źródła, że takie imię istnieje? Na enwiki śladu nei ma. Masur juhu? 22:15, 12 lip 2008 (CEST)
[edytuj] MeredytaŻe ang. Meredith istnieje to wiem, wątpliwości mam co do polskiej wersji. Masur juhu? 04:16, 19 lip 2008 (CEST)
[edytuj] Odp:Śnieżka - dziękujęWitam. Wiesz ja jestem raczej osobą niekonfliktową i w Wikipedii i w życiu prywatnym. O artykułach dyskutowaliśmy w poczekalni i choć nasze zdania się różnią, inny wikipedysta przeniósł je do załatwionych pewnie by nie drążyć tematu i nie podgrzewać atmosfery. Taki kompromis mi odpowiada. Jestem zaskoczony, że by forsować swoje zdanie zgłosiłaś je na SDU. Twój art mimo, że obiecałaś nie został poprawiony. Mam duży szacunek do Twojej pracy ale to, że jesteś tu dłużej nie ma znaczenia. Napisałaś: kiedy nauczyłam się robić przypisy, wszystkie artykuły mają podane źródła, i to nie źródła w stylu [17], jak to czasem widzę chyba mijasz sie z prawdą. Podam Ci kilka przykładów Biezdar, Biezdziad Biezrząd, Biezstryj, Biezuj, Bogdasz, Bogdał, Bogdała, Bogumir, Bogumysław Jak zauważyłaś to tylko 10 pierwszych stubów z listy bez źródeł. Mimo to nie chcę skasować obu artykułów ani nie zamierzam dokonywać rewolucji i kasować wszystkie stuby, a moje zgłoszenie ma inny cel. Patrząc na treść nie ma różnicy pomiędzy tymi stubami. Twój ma źródło pisane. Novak internetowe plus wymieniona żyjąca i znana osoba nosząca to imię. Jeżeli istniało by kryterium wg których umieszczamy imiona i mówiło by iż mozna zamieszczać tylko te które widnieją w słownikach nie było by problemu. Ale tak nie jest. Nie jestem złośliwy i nie chciałem Cię obrazić ani w inny sposób dotknąć. Proponuję zakończyć spór pozostawiając oba artykuły przynajmniej do czasu ustalenia pewnych zasad ich umieszczania. Pozdrawiam --Adamt rzeknij słowo 17:16, 19 lip 2008 (CEST)
[edytuj] AlodiuszWitaj W związku z tym że pracujesz w imionach chciałem ci zwrócić (przy pomocy Wikiprojekt:Sprzątanie stubów/substuby) na hasło Alodiusz. Masz jakieś materiały do poszerzenia ? A jeżeli miałbyś troche czasu to może przejrzałbyś tą listę w poszukiwaniu kolejnych imion ? PMG (dyskusja) 11:17, 21 lip 2008 (CEST) |