V iných jazykoch

Arabčina

Arabčina
(العربية al-Arabíja)
Štáty Mauritánia, Maroko, Alžírsko, Líbya, Egypt, Sudán, Izrael a Palestína, Sýria, Irak, Jordánsko, Saudská Arábia, Kuvajt, Katar, Bahrajn, Spojené arabské emiráty, Omán, Jemen
Región Arabské krajiny
Počet hovoriacich 225 miliónov
Poradie 5
Klasifikácia Afroázijské jazyky

  Semitské jazyky

Písmo Arabské písmo
Postavenie
Úradný jazyk Mauretánia, Maroko, Alžírsko, Líbya, Egypt, Sudán, Izrael a Palestína, Sýria, Irak, Jordánsko, Saudská Arábia, Kuvajt, Katar, Bahrajn, Spojené arabské emiráty, Omán, Jemen; jeden zo 6 jazykov OSN
Regulátor Za spisovnú arabčinu sa považuje modernizovaná verzia jazyka Koránu.

v Egypte: Akadémia Arabčiny (مجمع اللغة العربية) v Káhire

Jazykové kódy
ISO 639-1 ar
ISO 639-2 ara
ISO 639-3 {{{iso3}}}
SIL ara
Wikipédia
Adresa ar.wikipedia.org
Pomenovanie ويكيبيديا الموسوعة الحرة

Pozri aj: Jazyk - Zoznam jazykov

Arabčina je semitský jazyk.

Arabčinou kedysi nehovorili iba Arabi, ale slúžila ako medzinárodný jazyk, podobne ako latinčina v stredovekej Európe.

Arabčina je predmetom štúdia arabistiky.

Obsah

[upraviť] Regionálne rozdiely

Nárečia sa značne odlišujú od spisovného jazyka. Spisovná arabčina sa len málo odlišuje od jazyka Koránu. V jednotlivých hovorových jazykoch sa objavujú podobné odstredivé tendencie, aké rozdelili románske jazyky od kedysi jednotnej latinčiny.

Na rozdiel od románskych jazykov sa však rozdiely len v malej miere prejavujú v písanej forme jazyka, a to napriek tomu, že niektorí spisovatelia píšu v regionálnych variantoch. Hlavným dôvodom je skutočnosť, že nevokalizované arabské písmo nezachytí zmeny v krátkych samohláskach a pozmenené spoluhlásky si zase ponechávajú pôvodný zápis. Napríklad písmeno /ج/ (žím), ktoré sa prepisuje ako J a štandardne sa číta [ž] alebo [dž], sa v Egypte vyslovuje [g], ale píše sa stále rovnako.

[upraviť] Vzorový text

[upraviť] Všeobecná deklarácia ľudských práv

Po arabsky

يولد جميع الناس أحرارًا متساوين في الكرامة و الحقوق. و قد و هبوا عقلاً و ضميرًا و عليهم أن يعامل بعضهم بعضًا بروح الإخاء.

Prepis do latinky

juladu žamí'a al-nás ahhráran mutasáwín fí al-krámâ walhhuqúq. wa qad wuhibú 'aqlan wa ddamíran wa 'alajhem an ju'aámel ba'adduhom ba'addan birúhh al-ichá'.

Slovný preklad

يولَدُ = júladu = narodí sa
جَمِيع = džamí’a = každý
ناس = nás = ľudská bytosť
أحرارًا= ’ahráran = slobodný
متساوين = mutasáwín = seberovný
في = fí = v
كَرَامَة = karáma = dôstojnosť
حُقُوقِ = huqúq = práva

وَقَد = wa-qad = a bolo
وهِبوا = wuhibú = obdarení
عَقْل = ’aql = intelekt, rozum
ضَمِير = damír = vedomie
عَلَيهم أن = ’alajham an = a mali by
يعامل = ju’ámal = správať sa
بَعْض = ba’d = pár, niekoľko, malé množstvo
رُوح = rúh = duša
إِخَاء = ichá’ = bratstvo

Po slovensky

Všetci ľudia sa rodia slobodní a sebe rovní, čo sa týka ich dôstojnosti a práv. Sú obdarení rozumom a majú navzájom jednať v bratskom duchu.

[upraviť] Iné projekty



Semitské jazyky (výber)
Akkadčina | Amharčina | Arabčina | Aramejčina | Asýrčina | Babylónčina | Hebrejčina | Maltčina | Sýrčina


bilety do anglii Śmieszne filmiki Szkoły tańca Okna drewniane usługi krawieckie tanie latanie wczasy nad morzem hostessy angielski Kraków kredyt mieszkaniowy Restauracje Kraków Karty kredytowe Doładowanie Oranżeria producent odzieży dziecięcej kick koparki Bułgaria wczasy Karaoke expekt COOLsurf