Perzijski jezik

Ovaj članak ili odjeljak nije wikipediziran.
Tekst članka treba preurediti u wikitekst. Potom uklonite ovaj predložak.
Perzijski jezik
فارسی (Fârsi), پارسی (Pârsi)
Države
govorenja:
Iran, Afganistan, Bahrein, Tadžikistan, i određene regije Uzbekistana
Regije
govorenja:
Uglavnom Srednji istok i Središnja Azija
Broj govornika: materinski jezik: 61–71 milijun

uključujući strane govornike: 110 milijuna

Rang: 19.
Razredba: indoeuropski jezici

 indoiranski
  iranski
   zapadnoiranski
    jugozapadnoiranski
     perzijski

Službeni status
Služben u: Iran, Tadžikistan i Afganistan
Regulatori: Akademija perzijskog jezika i književnosti, Afganistanska akademija znanosti
Jezični kôd
ISO 639-1: fa
ISO 639-2: per (B) / fas (T) (B)
SIL razni oblici
Vidi također: Jezik | Popis jezika
Zemlje u kojima se govori perzijski jezik.  Zeleno su obilježene države u kojima je ovaj jezik služben, a narančasto područja u kojima tim jezikom govore manjine i nije služben.
Zemlje u kojima se govori perzijski jezik. Zeleno su obilježene države u kojima je ovaj jezik služben, a narančasto područja u kojima tim jezikom govore manjine i nije služben.

Perzijski (farsi/parsi) je službeni jezik Irana. Pripada porodici indo-europskih jezika, i to u satem-jezike.

Povijest skupine iranskih jezika započinje još u sedmom stoljeću prije Krista. Perzijski je najznačajniji u skupini iranskih jezika i jedini za koga je, na osnovu pismenih spomenika, dokazano da je postojao kao stari, jezik srednjeg doba i suvremeni jezik.

Kao indo-europski jezik, perzijski ima određenih sličnosti s ostalim jezicima iz indo-europske porodice, a naročito sa engleskim i francuskim. Sa francuskim ga vezuje način naglašavanja, posebno kod posljednjeg sloga, a sa engleskim nejasno izgovaranje samoglasnika, kao i određeni drugi elementi.

Perzijski jezik je u svom razvoju imao tri glavna razdoblja:

Novi perzijski jezik datira od momenta prihvaćanja arapske abecede oko 650. godine n.e., kada je, u vrijeme otpočinjanja islamskog utjecaja, poprimio veliki broj arapskih riječi, prerastajući u jedan izvanredno bogat jezik. Perzijski jezik je pretrpio tako male promjene u toku čitavog zadnjeg tisućljeća, da obrazovani Iranac može čitati rukopise sačinjene stoljećima unazad bez posebnih teškoća.

Sadržaj

[uredi] Glagoli

-ati, -anti, pehlevijski glagolski korijeni biti, perz. budan – konjugacija:

                književni                       govorni
sam, jesam      perz. hastam                    hasam 
si, jesi        perz. hasti                     hasi    
je              perz. hast ili ast              -e 
smo, jesmo      perz. hastim                    hasim 
ste, jeste      perz. hastid                    hasid 
su, jesu        perz. hastand                   hasand 
  • dati, perz. dadan, prezentska osnova: deh < srednjoperz. prezentska osnova dad < staroperz. prezentska osnova data-, imenica: dade
  • derati, perz. daridan, prezentska osnova: dar
  • čamiti, perz. čamidan, prezentska osnova: čam
  • goriti, perz. goridan ili gor gereftan, prezentska osnova: gor, imenica gorre
  • htjeti, perz. hāstan – konjugacija:
hoć(u)          perz. xāh(am)                    
hoć(eš)         perz. xāh(i)                             
hoć(e)          perz. xāh(ad)           
hoć(emo)        perz. xāh(im) 
hoć(ete)        perz. xāh(id)  
hoć(e)          perz. xāh(and) 
  • kušati, pokušati, perz. kušidan, prezentska osnova: kuš
  • lajati, staroperz. lāidan, prezentska osnova: lāj
  • lizati, perz. lisidan, prezentska osnova: lis
  • napisati, pisati, perz. neveštan ili nebeštan, prezentska osnova: nevis < pehlevijski perz. ni-pis < staroperz. ni-piš prefiks: ni + korijen: pais
  • njušiti, novoperz. njušidan, prezentska osnova: njuš < perz. prezentska osnova: niyōš- < pehlevijski staroperz. prezentska osnova: niγōš < staroperz. prezentska osnova: nigauš
  • peći, staroperz. pazidan, prezentska osnova: paz, < pehlevijski perz. glagolski korijen pačati-
  • pohati, perz. pohtan (pazidan), prezentska osnova: paz, < pehlevijski perz. glagolski korijen pačati-
  • živjeti, perz. zistan, prezentska osnova: zi < srednjoperz. Ziwistan prezentska osnova: ziw < staroperz. Žiwistan, prezentska osnova: živ

[uredi] Imenice

  • adrija, perz. daryā  : more < srednjoperz. drayab < staroperz. drayah
  • Bog , staroperz. bağ < sanskrit bağ
  • ban, avestijski pāna < perz. bān: sufiks koji znači čuvar
  • brat, perz. baradar < srednjoperz. brad(ar) < staroperz. bratar
  • čuča, perz. đuđe
  • jesen, perz. hazān
  • kolač, perz. koluče (vrsta kolača)
  • kuća, perz. kuče (kujče): malo naselje, staroperz. kuša, kušan
  • govedar, perz. gāvdār (gāv: govedo, krava + dār: prezentska osnova od infinitiva daštan «imati, držati»)
  • mater, perz. i srednjoperz. mādar < staroperz. matar
  • miš, perz. muš
  • mozak, perz. magz < srednjoperzijski mazg < staroperzijski mazga-
  • nov, perz. nov < srednjoperz. nōg < staroperz. nava-
  • obrva, perz. abru (u množini: abrovān)
  • pazuh, perz. bazu (nadlaktica)
  • pusa, perz. bus, buse
  • stan, perz. –stān (sufiks za mjesto): obitavalište, mjesto, npr. Armanestān: zemlja Armena (Armenija), Ozbakestān: zemlja Uzbeka (Uzbekistan)
  • uši, perz. guš < srednjoperz. goš < staroperz. Guša
  • vjetar, perz. bād < srednjoperz. vāt < staroperz. vāta
  • žena, perz. i srednjoperz. zan < staroperz. žan
  • zima, perz. zemestān: zem + sufiks za mjesto, lokaciju stān < sanskrit hima: snijeg, hladnoća (himalaya: stan snijega, tamo gdje snijeg obitava)

[uredi] Brojevi

  • dvjesto, perz. dvist, devist
  • jedan, perz. (jek)dāne (književni), jedāne ili jedune (govorni) : jedan, komad nečega
hrvatski     perzijski  [[sanskrt]]     avestijski

jedan,          jek             < eka                < aeva 
dva,            do              < dva                < dva
tri,            se              < tri                < thri
četiri,         čahar           < čatvar     < čathwar 
pet,            panđ            < panča      < panča
šest,           šeš             < šaš                < xšvaš
sedam,          haft            < sapta      < hapta
osam,           hašt            < ašta               < ašta
devet,          noh             < nava       < nava
deset,          dah             < dasa               < dasa

[uredi] Prijedlozi

  • iz (od), perz. az
  • do, perz.

[uredi] Pridjevi

  • tanak, perz. tang
  • više, perz. biš
  • znan, perz. šenās < avestijski žnatar
  • baština, perz. bāstān

[uredi] Sufiksi

  • -ar, perz. kar ili gar: sufiks za zanimanje, kao u imenicama govedar, limar, itd. ili u perzijskom gāvdār lahimkār ili lahimgar itd.

[uredi] Upitne zamjenice

  • ča (što), perz. če ili či npr. ča je? perz. (govorni) či-je?
  • ko (tko), perz. ki npr. ko (tko) je? perz. (govorni) ki-je?

[uredi] Upitni prilog

  • kuda, perz. kođā (kodja)

[uredi] Mjesni prilozi

  • ondje, perz. ānđā (onđā) ili āndjā (ondjā)
  • ovdje, staroperz. avadā: ovdje

[uredi] Perzijska abeceda

Detaljniji članak o ovoj temi: Perzijska abeceda


Abeceda perzijskog jezika ima 32 znaka i još 3 posebna znaka koja to zapravno i nisu, nego su različiti pravopisni oblici za slova, i u slučaju lām alefa, ligatura.


[uredi] Literatura

  • Natel Khanlari, P., «Povijest perzijskog jezika I, II i III», Nashr-e Nou, Tehran, Iran, 1986.
  • Dustkhah, J. «Avesta», Entesharat-e Morvarid, Tehran, Iran, 1995.

[uredi] Vanjske poveznice


Gazowe piece kondensacyjne dzwonki True Tone Noclegi Stegna teledyski muzyczne Tłumaczenia rosyjski Czesiek Hydraulik Need For Speed Carbon wypożyczalnia samochodów katow Psycholog Warszawa eurodomplus programy Szlifierka, profile Zarzadzanie projektami Odzież dziecięca kajaki krutynia kick koparki Bułgaria wczasy Karaoke tani kredyt hipoteczny COOLsurf