|
|
Pokémon (série)
La série de jeu vidéo Pokémon a donné naissance à une série animée qui a été traduite en France et au Québec.
La série animée est avant tout un outil marketing destiné à promouvoir les jeux de la marque Pokémon, ainsi au départ les épisodes bien que éloigné sur certains points (par exemple le fait que ce soit un Pikachu que choisit Sacha), le scénario a tendance à suivre le scénario du cycle ludique Rouge / Vert / Bleu. Il s’autorise cependant quelques écart comme lorsque le héros de Pokémon Snap accompagne un certains temps les héros(ou les ranger pokemon dans la saison 9 et10 dans les episode avec celebi deoxis et riolu ), ce qui permet d’étoffer le scénario.
Cependant, au fil des saisons, les épisodes ont gagné en complexité scénaristique, avec l’apparition de détournements par rapport aux jeux originaux, mais surtout après la passation de la série par 4Kids qui réduisait la qualité des épisodes notamment lors de la passation japonais / américain.
La saison 6 (Pokémon Advance) marque un tournant dans le scénario de la série. Elle début par un départ d'Ondine (très controversé par les fans), qui est remplacée par la jeune Flora, très différente de la première héroïne. Flora est accompagnée de son petit frère, Max. A partir de la saison 6, les graphismes sont améliorés, les musiques renouvelées, les Pokémon nouveaux et le pays inexploré, et c'est au final la série tout entière qui prend une autre saveur. On déplore pourtant une certaine perte du caractère initial du dessin animé, et une certaine poursuite de la nouveauté à n'importe quel prix : les nouveaux personnages et les nouveaux Pokémon remplacent intégralement les précédents, avec une transition assez brutale, et on regrette le fait que pratiquement aucun des 251 premiers Pokémon n'apparaisse.
Depuis le 28 septembre 2006, la saison 10, portant le nom de Diamond & Pearl (comme les jeux vidéo), est diffusée au Japon. Flora et Max sont partis pour Johto et sont remplacés par une nouvelle héroïne, Aurore (brisant ainsi les minces espoirs d’un retour d’Ondine), et un nouveau rival de Sacha apparaît. Pierre reste de la partie, et Sacha part à nouveau de zéro avec son Pikachu et son Capumain, attrapé quelques épisodes auparavant. On remarque que Aurore a pour l’instant des débuts difficiles...
[modifier] Liste des épisodes
La série est découpée en 11 saisons[1] regroupées en 4 cycles :
- Cycle 1 : Pockets Monsters
- Saison 1 : Ligue Indigo
- Saison 2 : Les îles Orange
- Cycle 2 : Johto
- Saison 3 : Voyage à Johto
- Saison 4 : Les Champions de Johto
- Saison 5 : La Quête Ultime
- Cycle 3 : Advance Generation
- Saison 6 : Advance
- Saison 7 : Advanced Challenge
- Saison 8 : Advanced Battle
- Saison 9 : Battle Frontier
- Cycle 4 : Diamond & Pearl
- Saison 10 : Diamant et Perle
- Saison 11 : DP Battle Dimension
Chaque changement de cycle coïncide avec le changement de l’héroïne, mais aussi (et surtout) avec le changement de support de la série principale de jeux.
À côté de la série principale d’anime, de nombreux spin-off ont vu le jour :
- 10 films(bientôt 11)
- Les Chroniques Pokémon (une série secondaire basée sur des histoires courtes)
- des OAVs
- des cours métrages
- des épisodes spéciaux pour Noël
[modifier] Les épisodes non diffusés
On dénombre aujourd’hui 6 épisodes de la série non diffusés et 1 épisode non réalisé dont seule la bande annonce existe.
Ces épisodes ont pour la plupart été censurés par le diffuseur états-unien[2] car jugés non-adaptés à un public en bas-âge.
Épisode #18 : La Beauté et la Plage (Beauty and the Beatch)
Sacha, Ondine et Pierre arrivent à Porta Vista. Ils rencontrent un homme âgé qui leur parle des cousines Nastina. Les cousines Nastina veulent construire des hôtels mais se fichent des Pokémon et de l’environnement (voir épisode Tentacool & Tentacruel). Il y a une grande fête a Puerta Vista. Pikachu et Carapuce portent des invitations.
Censuré pour l’apparition de James avec des faux seins, et un caractère osé en général : l’épisode était axé sur un concours de beauté où les filles (dont Ondine, le fan-club de Régis, Jessie et surtout James travesti) se présentaient en bikini. Aux États-Unis, l’épisode fut diffusé avec des scènes coupées[3].
Épisode #35 : La légende du Minidraco
Sacha, Ondine et Pierre continuent de traverser le Safari zone. Ils entendent parler de la légende de Minidraco. La Team Rocket vole le Mini Draco qui est dans le parc. Sacha le délivre à l’aide d’un Draco… C’est dans cet épisode où Sacha a attrapé 30 Tauros qu’on revoit au Bourg Palette.
Censuré car un personnage menace les héros avec un révolver[4].
Épisode #38 : Porygon le soldat virtuel
Sacha, Ondine et Pierre rencontrent un professeur au centre Pokémon. Le professeur parle d’un Pokémon qui est capable de voyager dans les circuits des ordinateurs. C’est Porygon ! Et d’après les images, Sacha, Pierre et Ondine décident de suivre Porygon dans les circuits d’un ordinateur.
Cet épisode a été retiré car environ 700 jeunes japonais se sont retrouvés à l’hôpital à la suite d’une attaque éclair de Pikachu qui a provoqué entre autres des crises d’épilepsie et des brûlures oculaires. Suite à cela, la série Pokémon a été interdite au Japon durant 4 mois. Évidemment, cet épisode n’est plus jamais passé à la télé et n’est jamais sorti en vidéo[5].
Épisode #dafdff : La grotte de glace
Sacha, Ondine et Pierre traversent la grotte de glace. Soudain Pierre tombe en hypothermie, Sacha et Ondine emmènent Pierre dans un Centre Pokémon. Pendant ce temps-là, La Team Rocket a décidé d’élever la température de la grotte de glace pour capturer les Pokémon de type Glace se trouvant dedans (Lippoutou, Marcacrin…). Ensuite la Team Rocket s’échappe avec tous les Pokémon de la grotte. Sacha répare l’appareil permettant d’apporter de l’air froid dans la grotte et va avec Ondine à la recherche de la Team rocket. Sacha et Ondine battent les Pokémon de la Team Rocket et Pikachu se charge de détruire les radiateurs ayant permis à la Team Rocket de chauffer la grotte de glace.
Cet épisode fut non diffusé car lors de sa diffusion en Asie il y avait l’épidémie SRAS dont les symptômes sont identiques avec celui de l’hypothermie de Pierre, par conséquent 4Kids Entertainment n’a pas voulu le diffuser aux jeunes américains[6].
Épisode #c8f8ff : La bataille de l’île secouante ! Barloche et Barbicha !
Épisode non réalisé (seule la bande annonce existe)[7].
Épisode #c6f8ff : Sacha et Flora ! Les chauds combats d’Hoenn !
Épisode non diffusé[8].
Épisode #aef8ff : Sacha et Aurore! En route vers la nouvelle aventure!!
Épisode non diffusé.
Il est à noter que pour l'anime, la version québéquoise était pareille que la française, à l'exception des nom propres. Le doublage Québécois ne s'applique qu'aux films
[modifier] Références et sources
|