|
Herramientas |
Ayuda:Enlace interlingüístico
Como extensión a las posibilidades que ofrecen los enlaces generales, es posible añadir enlaces interlingüísticos —conocidos en la jerga wikipédica como «interwikis»— al comienzo o al final de los artículos (aunque, en la Wikipedia española, por convención, solemos ponerlos solamente al final). Estos enlaces permiten al visitante pasar fácilmente del artículo en una lengua a un artículo equivalente en otra lengua. Si se desea conocer otros aspectos acerca de la vida interlingüística de Wikipedia en distintas lenguas, véase Wikipedia:Coordinación plurilingüe.
[editar] IdiomasEstos son algunos de los enlaces hacia las wikipedias en distintas lenguas: Alemán, Árabe, Aragonés, Bosnio, Catalán, Checo, Chino, Coreano, Croata, Danés, Esperanto, Francés, Galés, Griego, Hebreo, Hindú, Holandés, Húngaro, Inglés, Japonés, Malayo, Nahuatl, Polaco, Quechua, Rumano, Ruso, Serbio, Sueco, Turco, Ucraniano y Vietnamita. Hay muchas otras (a fecha 24 de abril de 2007 son 251 distintas lenguas presentes en Wikipedia). Para ver un listado completo puedes hacer click en la lista completa de páginas Wiki en distintas lenguas. [editar] SintaxisLos enlaces interlingüísticos tienen la siguiente forma:
donde el título es el del artículo en la otra wikipedia y el código de lengua es un código de usualmente dos letras de acuerdo con el estándar internacional ISO 639. (Véase la lista completa de wikipedias disponibles - en inglés - ). El español es "es", el inglés es "en", alemán es "de", etc). Así, por ejemplo, en el artículo sobre el Esperanto, que está disponible en multitud de otras wiki, los enlaces lingüísticos tendrían el siguiente aspecto:
Estos enlaces son tratados de forma especial, ya que no se muestran en el cuerpo del artículo, sino en una cabecera especial denominada "Otros idiomas:" listadas por orden alfabético del nombre de las lenguas. Pueden situarse en cualquier parte del artículo original, aunque lo más recomendable y la práctica habitual es colocarlas al final de la página. Colocarlas al principio es problemático - ya que es confuso para los editores novatos y a veces se muestran en los resultados de búsqueda donde se desearía ver el cuerpo del artículo. Por esta razón, se recomienda poner los enlaces lingüísticos en el fondo de la página, debajo de las secciones de "véase también" y "enlaces externos". El emplazamiento no altera de ningún modo la apariencia visual de los enlaces en la página renderizada; se listan tanto encima como debajo del artículo. No se debe incluir un enlace hacia la página de la lengua que está escribiendo. [editar] Consejos útiles
[editar] Véase también
|